|
Simba
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Poor |
Зарегистрирован: 06.05.25 Сообщений: 19
|
Krager: Можешь с переводом помочь? А в чём проблема? Имена и названия генерируются. Собственно, это одна из причин, почему имена собственные лучше не переводить - чтобы сохранить единообразие.
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
Simba: Krager: Можешь с переводом помочь? А в чём проблема? Имена и названия генерируются. Собственно, это одна из причин, почему имена собственные лучше не переводить - чтобы сохранить единообразие. Хотелось бы получить сгенерированные имена на русском языке. Нашёл в переводе от `Commander Radcapricorn` блоки русских символов (начало и окончание слов) объединил с нашим переводом. То есть теоретически генерация имён должна происходить на русском языке. Однако этого не происходит. Вот и предложил глянуть код, может поймёшь в чём дело.
Комментарий к файлу: Русификатор актуальный на 08.07.25.
RUS_RussianTranslation v4.7.zip [189.15 KIB]
_________________ Канал: https://t.me/OOlite_Games Облако: https://cloud.mail.ru/public/Twxm/MQpTpiBck
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
К сожалению вопрос с помощью по русификатору так и остался не решён. Написал на английском форуме, может кто ответит. В русификаторе имена генерируются на английском. А кусочки текста для генерации в русификаторе на русском. Получается генерирует не с русификатора, а с основы. С каталога игры. Может посмотрит кто в чём причина? И сам русификатор, успел обновится) Перевёл все названия рас и описания планет всех восьми галактик.
_________________ Канал: https://t.me/OOlite_Games Облако: https://cloud.mail.ru/public/Twxm/MQpTpiBck
Последний раз редактировалось Krager 24.08.25, всего редактировалось 1 раз.
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
Ещё рекомендую мою модификацию "RUS_SW_Economy v3.10 mod" сделал отдельные описания для каждого товара, можно посмотреть по F8-F8. Многие тексты взяты из дополнения "RUS_More_Moolah v1.6" что то пришлось придумать самому. Дополнение и улучшения приветствуются) Так же как вариант развития описаний планет предлагаю использовать модификацию "RUS_FamousPlanets v3.1 mod" и добавлять по желанию (настроению, возможности, фантазии) свои описания планет. Максимум примерно 280 символов текста на одну планету. У кого есть желание поучаствовать кидайте свои варианты. Желательно в телеграмм в обсуждении соответствующего дополнения.
_________________ Канал: https://t.me/OOlite_Games Облако: https://cloud.mail.ru/public/Twxm/MQpTpiBck
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
Ищу переведённый модуль генерации имён (может кто встречал или у кого то завалялся) либы может кто заняться его переводом (составлением). Вот сам модуль. Код: // *** Planet names and other random names *** // this string must always be the same length (98 characters). Digrams (pairs of letters) are selected from it to build names. digrams = "ABOUSEITILETSTONLONUTHNOALLEXEGEZACEBISOUSESARMAINDIREA’ERATENBERALAVETIEDORQUANTEISRION"; // If the second character of a digram is equal to this single-character string, it is dropped when generating planet names (but kept for other random names). digrams-apostrophe = "’"; // this string represents the 4 character phonemes associated with each digram. phonograms = "AEb=UW==sEH=IHt=IHl=EHt=st==AAn=lOW=nUW=T===nOW=AEl=lEY=hEY=JEH=zEY=sEH=bIY=sOW=UHs=EHz=AEr=mAE=IHn=dIY=rEY=EH==UXr=AEt=EHn=bEH=rAX=lAX=vEH=tIY=EHd=AAr=kw==AXn=tEY=IHz=rIY=AAn="; // this string similarly, but for espeak. (Note also Apple 'AA' is changed, else 'or' would sound like 'ar'.) espkphonos = "ab=='u:=sE==It==Il==Et==st==0n==l'oUn'u:T===n'oUal==l'eIh'eIdZ'Ez'eIs'E=b'i:s'oU'Us='Ez='ar=m'a='In=d'i:r'eI'E=='Vr='at='En=b'E=ra2=la2=v'E=t'i:'Ed=0r==kw==a2n=t'eI'Iz=r'i:0n=="; Этот блок находится в русификаторе, descriptions.plist примерно на 460 строке текста.
_________________ Канал: https://t.me/OOlite_Games Облако: https://cloud.mail.ru/public/Twxm/MQpTpiBck
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
Совместная работа с Phkb по локализации интерфейса XenonUI с соотношением сторон 16х9. Я переводил, а Phkb делал) В архиве сам ` RUS_XenonUI_16x9 v3.8 mod` и русифицированная графика к нему ` RUS_XenonUIResourcesG_Russian_16x9 v1.2`. Сюда же поместил ` RUS_SW_Economy v3.10 mod` так как изменение графики коснулось и её. Вывод типа правительства, файл `f6-overlay-sw-economy_16_9_default.png` В общем ставим и наслаждаемся OOlite по русски)И в догонку для тех, у кого экраны с соотношением сторон 3х4 перевёл и этот вариант. По бокам текстовых подсказок не будет, а так почти такое же оформление. Обе версии это моды, в которых есть одна особенность, при совместном использовании с BGS, графика по умолчанию берётся из Xenon, а туннели и звуки из BGS (можно в настройках дополнений выбрать какое оформление использовать или просто удалить лишнее). Ну и BGS сюда же до кучи) её можно в паре с любым Xenon использовать)
_________________ Канал: https://t.me/OOlite_Games Облако: https://cloud.mail.ru/public/Twxm/MQpTpiBck
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
stranger: Krager: Не знаешь как правильно из oxp сделать oxz? Отличие OXP от OXZ: OXP - это папка, в которую вложено содержимое. OXZ - это архив того же содержимого. Если все шаги сделаны правильно, должно работать. Доброго времени суток! Вопрос по дополнению `SW Economy 3.10`. Я там намудрил описания товаров из More Moolah. Модом обозвал. Всё работало, в данный момент в связи с обновлением игры и ростом количества дополнений у меня, появились какие то ошибки. А так, как я в кодах как первоклассник... В общем, посмотрите пожалуйста что не так, и, может, если заинтересуетесь, выпустите обновления вашего дополнения) Стало выдавать предупреждение в логах:15:00:01.573 [script.javaScript.exception.ooliteDefined]: ***** JavaScript exception (in_system_market_restore 1.2.1): Error: Station.setMarketQuantity: Invalid arguments ("food", 9) -- expected Quantity must be between 0 and the station market capacity. 15:00:02.280 [script.javaScript.exception.unexpectedType]: ***** JavaScript exception (in_system_market_restore 1.2.1): TypeError: market is undefined 15:00:07.639 [script.javaScript.exception.ooliteDefined]: ***** JavaScript exception (in_system_market_restore 1.2.1): Error: Station.setMarketQuantity: Invalid arguments ("food", 2) -- expected Quantity must be between 0 and the station market capacity.И ещё момент, в нём перепутаны местами строки правительства. Обратите внимание. Не соответствует значкам с самой игры. В оригинале по другому, вот файлик из XenonUIResourcesG_Russian. Ещё посмотрите `System_Makeup v2.6` выдаёт ошибку в логах, а почему не понятно, хотя само дополнение работает. Графику вытащил, а то файл большой получается. 08:56:42.124 [script.javaScript.exception.unexpectedType]: ***** JavaScript exception (System_Makeup 2.6.0): TypeError: w is undefined
_________________ Канал: https://t.me/OOlite_Games Облако: https://cloud.mail.ru/public/Twxm/MQpTpiBck
|
|
| |
 |
|
seventh
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Archangel |
 |
Зарегистрирован: 21.11.09 Сообщений: 544
|
|
Эх, ему будет сложновато, версия игры перестала работать на Маке и это плохо. А Stranger на нем, и я очень понимаю что такое комфортна я привычная среда.
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
Вот интересно. Я спрашивал на англоязычном форуме на счёт как то организовать русскоязычный ввод текста в игре. Так понял, что это сделать очень затруднительно. А вот если это сделать в виде дополнения? Например используя `Cabal_Common_Library v1.7.2`, а точнее его раздел с экранной клавиатурой. Может такой вариант наиболее легко реализуем... В общем идея есть, ждём теперь кто возьмётся)))
_________________ Канал: https://t.me/OOlite_Games Облако: https://cloud.mail.ru/public/Twxm/MQpTpiBck
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
|
| |
 |
|
seventh
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Archangel |
 |
Зарегистрирован: 21.11.09 Сообщений: 544
|
Мне кажется что там такая же логика, как и формировании названий планет. То есть генерация из слогов по семечку. Наверное плагин использует вшитую в основной код подпрограмму. Но это предположение. Krager: Есть мысли откуда этот английский текст вылезает? В текстах всё перевёл, похоже откуда-то из самой игры тянет.
|
|
| |
 |
|
Krager
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Competent |
Зарегистрирован: 12.02.24 Сообщений: 96 Откуда: Ростовская область
|
|
Писал на странице `Bounty system` Автор дополнения пишет по этому вопросу:
Скорее всего, это из строки 2530 bountysystem_mostwanted.js. Этот мод экспериментальный и требует значительной доработки. Я бы не советовал переводить его сейчас, потому что при переделке могу изменить большую часть. (это перевод)
Этот скрипт из GalCopMostWanted, однако я его уже переводил. Там вот такой блок находится.
// returns a pilot object this.$createPilot = function $createPilot(home) { var pilot = {}; // create the pilot pilot["name"] = this.$generateName(); //expandDescription("%N [nom]"); pilot["description"] = "a " + System.infoForSystem(galaxyNumber, home).inhabitant.toLowerCase() + " from " + System.systemNameForID(home); // check pilot["homeSystem"] = home; pilot["species"] = System.infoForSystem(galaxyNumber, home).inhabitant.toLowerCase();
return pilot; }
Но мне всё равно не понятно... По видимому какой то генератор имён. Вот только с чего он их генерирует.
_________________ Канал: https://t.me/OOlite_Games Облако: https://cloud.mail.ru/public/Twxm/MQpTpiBck
|
|
| |
 |
|
seventh
|
Re: Переведённые на русский дополнения для OOlite |
|
 |
| Archangel |
 |
Зарегистрирован: 21.11.09 Сообщений: 544
|
Код ссылается на функцию которая встроена в Cabal Library, как я и говорил (почти). Это библиотека разных функций часто используемых. В ней и прошита логика генерации слов. Но в нее лезть проблемно. Код: this.$generateName = function $generateName() { var mwpg = worldScripts.GNN_PhraseGen; //mw_Cabal_Common_PhraseGen; var text = mwpg._makePhrase(mwpg.$pool["GNN_Names"]); return text; }
|
|
| |
 |
|
|